575 liens privés
Woooooow
J'ai 2 pdf qui sont sensés être différents mais pour lesquels, visuellement, je ne vois pas ce qui change.
Après avoir tapé "diff pdf ubuntu", je tombe sur cette page. À tout hasard je l'installe à coup de sudo apt install diffpdf
— cela occupe 1 212 ko — et je diffpdf file-1.pdf file-2.pdf
et là l'interface mets en avant ce qui change. En plus c'est un fichier Excel où une ligne a été supprimé ; et ça ne met pas en surligné tout ce qui est après mais bien juste la ligne qui a disparu.
Cerise sur le gâteau : on peut bien évidemment exporter la comparaison qui nous donne un pdf, format A3 en mode portrait, avec la visualisation de l'un et l'autre.
Excellent !
Ça + LibreOffice + Meld + PDFsam et vous avez un sacré couteau suisse pour de la bureautique !
Tiens, je me le garde sous le coude pour inverser l'usage des touches Home
et End
avec PgUp
et PgDn
; les premières ne sont accessibles qu'avec la touche Fn
en cliquant sur les deuxièmes. Sauf que celle-ci ne sont pas ma priorités.
via https://framablog.org/2022/02/12/detestons-facebook-mais-pour-de-bonnes-raisons/
via https://sebsauvage.net/links/?yky_gA
via https://ecirtam.net/shaarlirss/
Excellent, un petit outil libre pour créer des images amusantes, type "polaroid". On sélectionner une illustration au choix :
- animaux
- comic
- photo
- tête
Et on rajoute le texte qui nous va.
Il y a tellement de choix, et sur des images tellement répandus que vous trouverez forcément chaussure à votre pied !
via https://sebsauvage.net/wiki/doku.php?id=nft
Un outil par Bronco : http://warriordudimanche.net/article736/poladroid-tu-veux-ma-photo
Mes exigences sur un éditeur Markdown
Étant donné que je dois trouver un successeur à Typora, c'est surtout l'occasion de remettre en question mes besoins.
Liste des besoins
(Selon méthode MoSCoW)
- Doit être gratuit et libre d'utilisation
- Doit permettre de cliquer d'un lien interne à l'autre
- Doit fonctionner sur Linux et Windows
- Doit conserver mes habitudes de syntaxe d'écriture utilisée avec la méthode Zettelkasten
- Devrait être opensource
- Devrait avoir un mode de prévisualisation sans écran partagé
- Devrait présenter une coloration ou mise en évidence de la mise en forme en mode rédaction
- Devrait fournir un panneau latéral avec la liste des fichiers dans le répertoire courant
- Peut présenter un mode « focus de l'attention »
- Peut avoir un installeur léger (<25Mo)
- Peut permettre l'intégration d
:emoji:
Avis sur les éditeurs
Voici les points qui me fait me détourner des éditeurs.
- Typora : payant
- Joplin : installeur de 153Mo ; permet d'importer un dossier, mais casse la syntaxe et travaille dans un autre dossier dédié
- ghostwriter : pas de liste de fichiers dans le répertoire, systématiquement 2 panneaux pour le mode visualisation
- Zettlr : a une mise en forme surprenante pour les tâches
* [ ] todo
, la fenêtre et les thèmes sont inesthétiques, propose d'utiliser[[référence]]
pour les liens internes plutôt que[nom](http://référence)
(ce qui me semble + logique). - Trilium : pas d'interface en français, nécessite la création d'un compte (même si renseigner partout
toto
suffit, quid si pas d'accès internet ?), semble être plutôt un éditeur html que markdown (je n'arrive même à éditer une note présentée en exemple…) - Mark Text : installeur de 100+Mo
- ReText : double panneau
- Apostrophe : install via Flatpak
Choix final
Après une matinée d'essais, je penses passer sur Mark Text. L'installeur en AppImage n'est pas extra pour moi mais ça va le faire. Je reste surpris que l'interface ne soit pas traduite ; mais je vais m'en sortir !
[MÀJ-2022-03-14] : Re-testé quelques jours te je n'aime vraiment pas.
Second choix final :-)
[MÀJ-2021-12-10]
Mark Text a trop de soucis de navigation sur Linux : les touches [PgUp]
et [PgDn]
ne réagisse pas, ainsi que celle [Home]
. Encore + surprenant, le [Ctrl]+[Z]
ne fonctionne pas ! Je penses que cet éditeur est prometteur, mais manque de maturité. Sur Windows, pas grand chose de bloquants (à part l'interface restée en anglais et l'absence de thème complémentaire voire éditable).
Ainsi je suis finalement allé vers ghostwriter. Même si il y a le double panneau, et bien finalement je l'utilise juste pour vérifier l'ensemble à la fin. J'édite vraiment uniquement dans le mode éditeur qui possède une pré-mise en forme agréable de la syntaxe. Je aussi des soucis pour exporter aux formats pdf et html mais c'est Pandoc qui bloque visiblement. En résultante, c'est l'éditeur qui m'a semblait le plus fluide par rapport à mon usage précédent ; même si il ne répond pas entièrement à tous les critères que je m'étais fixés initialement.
Troisième choix fin-final :-)))
[MÀJ-2022-03-14]
Apostrophe est une très bonne alternative. aussi ! Réellement le double panneau de Ghostwriter ne me plaît pas à l'usage. Apostrophe a une fonction d'export très propre, la visualisation est excellente (actif ou non, en double-panneau ou non, double-panneau vertical ou horizontal, voire avec une fenêtre externe, synchronisable), modes focus et Hemingway. Il y manque un thème ou a minima un choix de police ; mais ce n'est pas bloquant.
Autres éditeurs non-évalués
via ; je ne les ai pas encore testé, et en regardant leur site internet je note des éléments qui peuvent être déterminants pour les écarter.
- Haroopad : éditeur coréen, probablement pas de traduction française : http://pad.haroopress.com/page.html?f=internationalization
- Abricotine : dernière release en avril 2020 ; impossible d'installer le
.deb
. - HedgeDoc : éditeur en ligne uniquement (?)
- Crossnote : éditeur en ligne, non-traduit internationalement
- Remarkable :
- Glow :
Je découvre ce moteur de recherche et je trouve son fonctionnement plutôt intéressant : il fournit des résultats de recherche plutôt classique. Puis après on peut lui demander d'enlever résultats issus des sites les plus populaires. Cela nous sort des « bulles de recherches » et permet de trouver des sources alternatives. Et pour avoir travaillé durant plusieurs mois à écrire/enrichir des articles Wikipédia, je peux dire que c'est un outil utile.
Typiquement ici avec une recherche sur le requin le plus rapide, je découvre requins.info ou Fishipedia, ou encore Wild For Life qui ne sont pas du tout pompés sur Wikipédia. Bon, certes, quand je fais la recherche autrement, je peux tomber à nous sur ces sites ; ce n'est pas une exclusivité, mais au moins ils sont davantage mis en avant plutôt que noyé entre un lien wikipédia, une vidéo youtube, et un article sensationnaliste. Pour trouver ces résultats, je n'ai pas besoin d'un moteur de recherche…
via https://blog.lesjeudis.com/15-moteurs-recherches-alternatifs-google (qui propose 15 moteurs mais soit trop spécialisé, soit pas intéressant par rapport à ce que je connais déjà)
via https://shaarli.pitrouille.xyz/?BWw_oQ
Autrement mon setup actuel :
- Duckduckgo (aka ddg) 90% du temps ; avec parfois des renvois avec les bang-tags : !osm, !lbc, !meteoblue, !wfr, !wref, !wrfe, !cnrtl, !wikt, …
- Parfois du Qwant ; mais je suis toujours déçu.
- Parfois du Startpage (via !sp de ddg)
- Rarement du Google ; mais je n'ai jamais compris ce délire de mettre que 7 résultats de recherche. Au moins avec ddg je peux scroller « infiniment » et aller chercher des alternatives (mais là Million Short pourrait m'être utile).
J'adoooooore cet outil (parmi toute la flopée de ceux présents sur la page principale ! )
Cela m'a fait penser exactement à ce que fait Ruby My Dear dans certains clips : cf https://orangina-rouge.org/shaarli/shaare/HBTlfg ou https://orangina-rouge.org/shaarli/shaare/0sRqpg.
@Timo : à une époque, tu mettais à dispo en téléchargement cette page d'outils ; mais le lien a disparu. Et ton Github ne contient pas cet outil que j'aurais aimé récupéré pour l'améliorer (pouvoir mettre une liste de musiques, plutôt qu'une seule ; ajouter + de couleurs à l'instar de ce qui est fait côté visualisation spectrale ; etc). Est-ce parce qu'il y a eu des abus que tu ne permets plus la récupération de ces sources ?
via https://lehollandaisvolant.net/?mode=links&id=20210829173718
Étant passé pour l'environnement pro de Windows à Ubuntu, je cherchais un « équivalent » de Notepad++ et j'ai pu trouver tout ce qui m'intéresse grâce à gedit :
- déplacement d'une ligne à l'autre :
[Alt]+[haut]
ou[bas]
- [découverte trop pratique] : déplacement d'un mot à l'autre dans une même ligne :
[Alt]+[gauche]
ou[droite]
- convertir en majuscule
[Ctrl]+[U]
(comme upper case) ou en minuscule[Ctrl]+[L]
(comme lower case)
et en installant les gedit-plugins
et en allant dans les greffons accessibles dans le menu préférences :
- afficher les caractères invisibles (espace, tabulation, retour à la ligne, …)
- trier une sélection de texte
- et… — ce que je shaarlink — éditer en mode colonne ! il faut pour cela :
- activer le greffon "Édition multiple"
- taper
[Ctrl]+[Shift]+[C]
- cliquer aux emplacements où l'on veut ajouter/supprimer du texte, les valider avec
[Ctrl]+[E]
- modifier
- appuyer sur
[Échap]
une fois terminé
Wow ! Mapillary (un StreetView-like) extrait des informations à partir des photos prises. Cela détecte les objets environnants : bancs, bouches d'égouts, feu de circulation, … et cela est affichable dans l'éditeur iD. Cela aide énormément pour éditer osm !
C'est pas mal ça ! Ça peut servir :tada:
… je me disais, que l'on n'a aucun doute sur l'intérêt des jpeg en mode progressif. J'étais sur ma galerie "1day1pix" et autant je pourrais passer un script sur toutes mes photos ; autant il faudrait que je le passe sur toute nouvelle image déposée.
Alors pourquoi ne pas prendre directement une photo avec l'appareil et qu'elle soit enregistrée directement en progressif ?! Peut-être que ça existe déjà, je n'ai pas encore cherché ; mais sur un smartphone ça serait pratique !
Cool ça : un petit outil qui permet de tracer le cercle limite de 20km autour d'un point. De même pour un second point et avoir la zone de rencontre possible parmi ces deux limites.
Ce logiciel est tout bonnement magnifique. Il me sert pour réunir en un unique fichier tout une liasse / un corpus de documents qui sont déjà au format pdf (avec marques de révisions sortie du logiciel Word ; mais ça pourrait être LibreOffice aussi bien sûr :-D ).
Les avantages du logiciel :
- gratuit
- libre
- facile à installer
- multi-plateformes
- interface facile à appréhender (suffit de voir comment je me suis battu avec jpdftweak au début…)
- à jour
- (possibilité d'effectuer des dons à l'équipe de développement)
Pour ma part, voici les options que j'ai utilisé pour ma « fusion » :
Gestion des signets
=Conserver les signets en tant qu'entrée pour chaque document fusionné
Table des matières
=Générer depuis les noms de fichier
Cela me permet d'avoir un aperçu en première page tous les documents fusionnés. Puis j'ai toujours les signets ("interactifs") avec un chapitre par document (selon son nom de fichier) puis en-dessous les signets issues du document fusionnés (quand il y a en a ; sinon, pas de sous-chapitrage pour ce signet).
Bref, je suis conquis !
C'est pas mal ça !
Du TTS en ligne, gratuit et qui donne un bon rendu.
Encore un outil (et un shaarliste) pour le toki pona !
À étudier.
"C:\Program Files (x86)\Java\jre1.8.0_241\bin\java.exe" -jar "C:\exe\plantuml\plantuml.jar" -gui -charset UTF-8
Je viens de le tester avec la traduction de la déclaration universelle des droits de l'homme. Et je dois reconnaître que ça s'en est très bien sorti. Il n'y a pas de perte de sens ; voire c'est parfois + clair. D'ailleurs on voit qu'il y a des incohérences
En anglais (avant-dernier paragraphe du préambule) :
“Whereas a common understanding of these rights and freedoms is […]”
est traduit en français
« Considérant qu'une conception commune de ces droits et libertés est […] »
Alors que DeepL le traduit par
« Considérant qu'une compréhension commune de ces droits et libertés est […] »
Ce qui me semble être + correct.
Je me suis arrêté aux 5 premiers articles ; je valide l'alternative.
Euh, je viens de faire l'exercice avec l'alternative Gg Trad… et bah ça fait pas rêver !
Exemple avec l'article 3 (le plus court des + explicites, car c'est partout comme ça) :
- Original-anglais
- “Everyone has the right to life, liberty and security of person.”
- Original-français
- « Tout individu a droit à la vie, à la liberté et à la sûreté de sa personne. »
- Traduction-original-DeepL
- « Tout individu a droit à la vie, à la liberté et à la sûreté de sa personne. »
- Traduction-original-GgL
- « Chacun a droit à la vie, à la liberté et à la sécurité de sa personne. »
C'est pas mal ça ; si j'avais la foi de m'y remettre, je m'en servirai pour apprendre le lexique (non-officiel) du toki pona : https://www.jchr.be/tokipona/dico-fr-tp.htm (FR<>TP)
2019-12-17T16:00 : il y aurait un Anki pour le toki pona : http://tokipona.net/tp/Tour002FlashCards.aspx
J'adore cet outil mais malheureusement je n'arrivais pas à le lancer proprement en local.
Cette commande marche bien chez moi :
"C:\Program Files (x86)\Java\jre1.8.0_221\bin\java.exe" -jar "C:\exe\plantuml\plantuml.1.2019.8.jar" -gui -charset UTF-8