La kombucha est une boisson, à base de thé fermenté, mêlant un goût sucré et acidulée. Cela fait penser par le goût sucré à un genre de Ice Tea beaucoup moins fort et par le goût acidulé à un cidre brut/traditionnel. On retrouve un peu aussi la sensation d'une bière lambic.
La préparation s'approche aussi de celle du vinaigre car nécessite une « mère » prélevée dans la boisson d'origine et un peu de celle-ci pour amorcer la transformation. De plus par le partage de la base (mère+une partie de la boisson) et l'aspect tamagotchi (il faut élever le truc et on le voit grandir/évoluer), cela fait penser à Hermann, le « gâteau de l'amitié ».
Le résultat est une boisson issue d'une préparation ; la préparation est constituée d'un liquide contenant une « mère » et la transformation est opérée à la fois par des levures et des bactéries qui évoluent en symbiose — d'où le nom parfois de symbiote pour désigner la mère.
anna, barbara, clara, debora, elena, flora, gloria, hana, iona, joana, kamelia, lena, maria, nina, olga, petra, quilma, riviera, sacha, tatiana, ursula, victoria, watara, xena, zara, …
pourquoi ces initiales successives ? parce que ubuntu et chiffrement.
pourquoi un -a final ? parce que nom de femme.
pourquoi noms de femme ? parce mère nourricière.
pourquoi tout en minuscule ? parce que toki pona.
Il m'arrive d'écrire kamboucha
au lieu de kombucha
(correct). Cela peut aussi s'écrire komboutcha
.
Je parle de mère
en référence au vinaigre mais il semble peut-être + correct de parler de souche
.
Sur le site internet de la marque RISE on peut lire ceci :
À première vue, CSLB semble être un acronyme de commission scolaire, mais dans les faits il signifie Culture Symbiotique de Levures et de Bactéries. Mais n'ayez pas peur, la CSLB (aussi connue sous le nom de mère ou de culture de kombucha) métabolise le sucre biologique et la caféine contenue dans le thé pour que vous n'ayez pas à le faire. Résultat : vous dégustez un breuvage bourré de probiotiques, d'acides aminés et d'enzymes.
CSLB = « Culture Symbiotique de Levures et de Bactéries ».
C'est en fait une traduction directe de l'anglais SCOBY qui veut dire « symbiotic culture of bacteria and yeast ».